
VALORI ALE BIBLIOTECII INSTITUTULUI DE FILOLOGIE
ROMÂNĂ „A. PHILIPPIDE” DIN IAŞI
Deşi 1927 a fost considerat anul înfiinţării Institutului,
recunoaşterea necesităţii unei biblioteci proprii este consemnată
pentru prima oară în art. 6 din Statutele
Institutului, aprobate de consiliul profesoral la 30 ianuarie
1934. Conform acestui articol, „pentru a putea desfăşura o
activitate ştiintifică serioasă, Institutul are în vedere”,
printre altele, şi „înjghebarea unei Biblioteci de specialitate,
având deocamdată la bază actualele colecţii ale Seminariilor
de Filologie Română şi Filologie Romanică, urmând să
se îmbogăţească prin cumpărări, schimb, donaţii s.a., până
va putea deveni independentă de acestea”.
Dacă în 1941, când se poate vorbi într-adevăr
de o bibliotecă proprie, numărul publicaţiilor atingea cifra de
800, astăzi ea deţine peste 60000 de volume, dintre care 28000 sunt
cărţi, multe rarităţi bibliografice, ediţii princeps, lucrări cu
„ex libris” (ex libris-ul bibliotecii
Ruginoasa, ex libris-ul bibliotecii Philippesco, ex
libris-ul I. Aurelii Candreae) sau cu autografe.
La creşterea fondului de carte, un aport deosebit l-au avut donaţiile
Fundaţiei Regale pentru Literatură şi Artă şi ale Academiei Române,
oferind valoroasa colecţie de Documente Hurmuzachi,
precum şi donaţia Petru Caraman constând
în aproximativ 400 de volume.
De asemenea, valoarea publicaţiilor aflate în depozitele
Institutului este conferită şi de autografele a numeroase personalităţi
ale vieţii culturale româneşti: Liviu Rebreanu, Alexandru
Vlahuţă, Garabet Ibrăileanu, Mihail Sadoveanu, Demostene Botez,
Victor Eftimiu, Perpessicius, Lazăr Şăineanu, Octav Botez, Ion Pillat,
Mihai Ralea, Tudor Arghezi s.a.
Colecţia de carte rară cuprinde numeroase volume considerate unicate
sau rarităţi bibliografice. Printre acestea se numără:
Apostolul, Bucureşti, 1683; Curioznica si
în scurt arătare a celor ce iubesc a cerca vrednice învăţături,
[traducere de M. Strilbiski], Iaşi, 1785; Radu Tempea, Gramatica Românească, Sibiu, 1797; Mineiul
lunei lui genuarie, Buzău, 1698; Nicolao Karaghiani, Gramatiki
Elliniki a Krivestati, 1769; Critil si Andronius,
Iaşi, 1794; Del Chiaro, Istoria delle moderne rivoluzioni
della Valachia, Venezia, 1718; Dimitrie Cantemir, Scrisoarea
Moldovei de Dimitrie Cantemir domnul ei, Mănăstirea Neamţul,
1825; Macarie Ieromonahul, Irmologhion sau catavasier
muzicesc, Viena, 1823; Dositei Obradovici, Sfaturile
a întelegerii cei sănătoase, [traducere de D. Ţichindeal],
Buda, 1802. Pagini din "Indreptarea Legii",
tipăritura din Muntenia ( Târgovişte), 1652.
Colecţia de periodice cuprinde principalele titluri de reviste
româneşti literare, lingvistice şi de cultură. Prin relaţii
externe, în schimbul Anuarului de lingvistică
şi istorie literară, au intrat în fondul bibliotecii
publicaţii importante, precum: „Revue de linguistique romane”
(Strasbourg), „Revista de filología española”
(Madrid), „Studia linguistica” (Oxford – Cambridge),
„Schweizerisches Archiv für Volkskunde” (Basel),
„Ladinia” (San Martin de Tor), „Filología”
(Buenos Aires), „Zeitschrift für Literaturwissenschaft
und Linguistic” (Göttingen), „Literatura ludowa”
(Wroclaw), „Thesaurus” (Bogotà), „Südost-Forschungen”
(München), „Cahiers Ferdinand de Saussure” (Geneva),
„Mentalities” (Hamilton, New Zeeland), „Lares”
(Firenze), „Mémoires de l’Académie des
Sciences, Arts et Belles-Lettres de Dijon” (Dijon), „Annales
Universitatis Mariae Curie-Sklodowska” (Lublin), „Enquêtes
du Musée de la Vie Wallonne ” (Liège), „Boletín
de la Real Academia Española” (Madrid), „Annali
della Scuola Normale Superiore di Pisa” (Pisa), „Balgarski
folklor” (Sofia).
Dezvoltarea continuă a colecţiilor datoreaza mult şi cercetătorilor
Institutului, care oferă Bibliotecii, în semn de consideraţie,
lucrările proprii.
Pentru consultarea volumelor existente în fondul bibliotecii institutului puteţi accesa catologul on-line al Bibliotecii Academiei Române, Filiala Iaşi: http://85.186.121.42:8991/F?RN=238050049
|